Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 93 Industrie und Gewerbe
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 93 Industrie

935.511 Verordnung vom 7. November 2018 über Geldspiele (Geldspielverordnung, VGS)

935.511 Ordonnance du 7 novembre 2018 sur les jeux d'argent (OJAr)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 88 Information über das exzessive Geldspiel

Die Veranstalterin von Online-Spielen stellt der Spielerin oder dem Spieler auf gut sichtbare und leicht zugängliche Weise Informationen über das exzessive Geldspiel zur Verfügung, insbesondere:

a.
eine Methode zur Selbstbeurteilung des eigenen Spielverhaltens;
b.
ein oder mehrere Mittel zur Kontrolle und Beschränkung des Spielkonsums;
c.
die Möglichkeit und das konkrete Vorgehen, um sich für Spiele sperren zu lassen;
d.
die Angaben der Sozialschutzverantwortlichen der Veranstalterin;
e.
die Adressen der von den Kantonen anerkannten Spielsuchtberatungsstellen.

Art. 88 Information sur le jeu excessif

L’exploitant de jeux en ligne met à la disposition du joueur, de manière bien visible et aisément accessible, des informations sur le jeu excessif qui comprennent notamment:

a.
une manière d’autoévaluer son comportement de jeu;
b.
un ou plusieurs instruments lui permettant de contrôler et limiter sa consommation de jeux;
c.
des informations sur la possibilité de se faire exclure des jeux et un descriptif de la procédure à suivre;
d.
les coordonnées des responsables des mesures sociales de l’exploitant;
e.
les adresses de centres de conseil et de soutien en matière d’addiction au jeu reconnus par les cantons.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.