Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

916.404.1 Verordnung vom 3. November 2021 über die Identitas AG und die Tierverkehrsdatenbank (IdTVD-V)

916.404.1 Ordonnance du 3 novembre 2021 relative à Identitas SA et à la banque de données sur le trafic des animaux (OId-BDTA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Aufgaben

1 Die Identitas AG betreibt:

a.
die TVD nach Artikel 7a Absätze 1 und 5 TSG;
b.
den GVE-Rechner;
c.
das E-Transit.

2 Sie stellt die Infrastruktur und die Informatikdienstleistungen bereit für:

a.5
das Informationssystem für die Ergebnisse der Schlachttier- und Fleischuntersuchungen (Fleko) nach der Verordnung vom 27. April 20226 über Informationssysteme des BLV für die Lebensmittelkette (ISLK-V);
b.
das Informationssystem für die Beprobung von Rindvieh im Schlachthof (Ribes).

3 Sie wartet die Informationssysteme nach den Absätzen 1 und 2, entwickelt diese weiter und löst sie bei Bedarf ab. Für die Benutzerinnen und Benutzer stellt sie einen fachlichen Support bereit.

4 Sie stellt sicher, dass sich die Benutzerinnen und Benutzer für den Zugriff auf die Informationssysteme nach den Absätzen 1 und 2 über das IAM-System authentifizieren.

5 Sie erbringt zudem die folgenden Aufgaben:

a.
Sie stellt einen fachlichen Support für das zentrale Informationssystem zu Nährstoffverschiebungen (Hoduflu) nach Artikel 14 ISLV7 bereit.
b.
Sie stellt einen Support für das Login der Benutzerinnen und Benutzer ins Internetportal Agate bereit.
c.
Sie liefert die Ohrmarken für Klauentiere.
d.
Sie zahlt Beiträgen an die Kosten der Entsorgung von tierischen Nebenprodukten aus.
e.
Sie vereinnahmt die Schlachtabgabe.

5 Fassung gemäss Anhang 4 Ziff. II 9 der V vom 27. April 2022 über Informationssysteme des BLV für die Lebensmittelkette, in Kraft seit 1. Juni 2022 (AS 2022 272).

6 SR 916.408

7 SR 919.117.71

Art. 3 Tâches

1 Identitas SA exploite:

a.
la BDTA, conformément à l’art. 7a, al. 1 et 5, LFE;
b.
le calculateur UGB;
c.
l’e-Transit.

2 Elle fournit l’infrastructure et les services informatiques pour: 

a.5
le système d’information pour les résultats du contrôle des animaux avant l’abattage et du contrôle des viandes (Fleko) visé dans l’ordonnance du 27 avril 2022 concernant les systèmes d’information de l’OSAV liés à la chaîne agroalimentaire (O-SICAL)6;
b.
le système d’information pour le contrôle des bovins à l’abattoir (Ribes).

3 Elle effectue la maintenance des systèmes informatiques visés aux al. 1 et 2, les développe et, si nécessaire, les remplace. Elle fournit un soutien technique aux utilisateurs.

4 Elle veille à ce que les utilisateurs s’authentifient via le système IAM pour l’accès aux systèmes d’information visés aux al. 1 et 2.

5 En outre, elle accomplit les tâches suivantes:

a.
elle fournit un soutien technique pour le système d’information centralisé relatif aux flux d’éléments fertilisants (Hoduflu) visé à l’art. 14 OSIAgr7;
b.
elle fournit un soutien aux utilisateurs pour la connexion au portail Internet Agate;
c.
elle fournit les marques auriculaires destinées aux animaux à onglons;
d.
elle verse les contributions aux frais d’élimination des sous-produits animaux;
e.
elle encaisse la taxe perçue à l’abattage.

5 Nouvelle teneur selon l’annexe 4 ch. II 9 de l’O du 27 avr. 2022 concernant les systèmes d’information de l’OSAV liés à la chaîne agroalimentaire, en vigueur depuis le 1er juin 2022 (RO 2022 272).

6 RS 916.408

7 RS 919.117.71

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.