Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

916.401 Tierseuchenverordnung vom 27. Juni 1995 (TSV)

916.401 Ordonnance du 27 juin 1995 sur les épizooties (OFE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 184

1 Verdacht auf PRRS liegt vor, wenn:

a.
sich vermehrt Aborte oder Frühgeburten ereignen;
b.
über mehrere Wochen gehäuft Saugferkelverluste (mehr als 15 %) auftreten;
c.
gehäuft Todesfälle bei Muttersauen festgestellt werden;
d.
ein Abfall der Mastleistung um mehr als 20 Prozent beobachtet wird;
e.
die serologische Untersuchung bei einem Tier einen positiven Befund ergeben hat; oder
f.522
für eine künstliche Besamung oder einen Embryotransfer importierte Samen, Eizellen oder Embryonen verwendet wurden.

2 Ein Verdacht nach Absatz 1 Buchstabe f liegt nicht vor, wenn für eine künstliche Besamung oder einen Embryotransfer tiefgefrorene importierte Samen, Eizellen oder Embryonen verwendet wurden, deren Herkunftsbetrieb frühestens 90 Tage nach der Entnahme negativ auf das PRRS-Virus getestet worden ist.523

521 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Juni 2014, in Kraft seit 1. Aug. 2014 (AS 2014 2243).

522 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 20. Juni 2014, in Kraft seit 1. Aug. 2014 (AS 2014 2243).

523 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 20. Juni 2014, in Kraft seit 1. Aug. 2014 (AS 2014 2243).

Art. 184

1 Il y a suspicion de SDRP:

a.
si les avortements ou les mises bas avant terme se multiplient;
b.
si pertes importantes (plus de 15 %) de porcelets non sevrés se produisent durant plusieurs semaines;
c.
si les pertes de truies sont plus fréquentes;
d.
si la performance carnée baisse de plus de 20 %;
e.
si l’examen sérologique sur un animal a donné un résultat positif, ou
f.536
si de la semence, des ovules ou des embryons importés ont été utilisés pour l’insémination artificielle ou le transfert d’embryons.

2 Il n’y a pas de suspicion au sens de l’al. 1, let. f, si l’on a utilisé pour l’insémination artificielle ou le transfert d’embryons, de la semence, des ovules ou des embryons congelés importés provenant d’une exploitation dont le test à l’égard du virus du SDRP, effectué au plus tôt 90 jours après la récolte, s’est révélé négatif.537

535 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 juin 2014, en vigueur depuis le 1er août 2014 (RO 2014 2243).

536 Introduite par le ch. I de l’O du 20 juin 2014, en vigueur depuis le 1er août 2014 (RO 2014 2243).

537 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 juin 2014, en vigueur depuis le 1er août 2014 (RO 2014 2243).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.