Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft
Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture

910.15 Verordnung vom 31. Oktober 2018 über die Koordination der Kontrollen auf Landwirtschaftsbetrieben (VKKL)

910.15 Ordonnance du 31 octobre 2018 sur la coordination des contrôles dans les exploitations agricoles (OCCEA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Risikobasierte Kontrollen

1 Zusätzlich zu den Grundkontrollen werden risikobasierte Kontrollen durchgeführt. Sie werden aufgrund der folgenden Kriterien festgelegt:

a.
Mängel bei früheren Kontrollen;
b.
begründeter Verdacht auf Nichteinhaltung von Vorschriften;
c.
wesentliche Änderungen auf dem Betrieb;
d.
jährlich festgelegte Bereiche mit höheren Risiken für Mängel.

2 Risikobasierte Kontrollen können mit verschiedenen Kontrollmethoden vorgenommen werden, sofern die Verordnungen nach Artikel 1 Absatz 2 keine abweichenden Bestimmungen enthalten.

Art. 4 Contrôles en fonction des risques

1 Des contrôles en fonction des risques sont effectués en plus des contrôles de base. Ils sont fixés en fonction des critères suivants:

a.
manquements constatés lors des contrôles précédents;
b.
soupçon fondé de manquement aux prescriptions;
c.
changements importants dans l’exploitation;
d.
domaines déterminés chaque année qui présentent des risques plus élevés de manquement.

2 Les contrôles en fonction des risques peuvent être effectués au moyen de différentes méthodes de contrôle, sauf disposition contraire des ordonnances mentionnées à l’art. 1, al. 2.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.