901.0 Bundesgesetz vom 6. Oktober 2006 über Regionalpolitik
901.0 Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur la politique régionale
Art. 2 Grundsätze
Die Regionalpolitik beruht auf folgenden Grundsätzen:
- a.
- Die Anforderungen an eine nachhaltige Entwicklung werden berücksichtigt.
- b.
- Die Regionen entwickeln eigene Initiativen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und zur Erhöhung der Wertschöpfung.
- c.
- Die regionalen Zentren bilden die Entwicklungsmotoren.
- d.
- Die Kantone sind die zentralen Ansprechpartner des Bundes und stellen die Zusammenarbeit mit den Regionen sicher.
- e.
- Die Bundesstellen pflegen untereinander und mit in- und ausländischen Institutionen und Organisationen eine enge Zusammenarbeit.
Art. 2 Principes
La politique régionale se fonde sur les principes suivants:
- a.
- les exigences du développement durable sont prises en considération;
- b.
- les régions prennent des initiatives afin d’améliorer la compétitivité et de générer de la valeur ajoutée;
- c.
- les centres régionaux sont les moteurs du développement;
- d.
- les cantons sont les interlocuteurs principaux de la Confédération et assurent la collaboration avec les régions;
- e.
- les services fédéraux collaborent étroitement entre eux et avec les institutions et organisations suisses ou étrangères.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.