Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 85 Fürsorge
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 85 Assistance

857.51 Verordnung vom 12. Dezember 1983 über die Schwangerschaftsberatungsstellen

857.51 Ordonnance du 12 décembre 1983 sur les centres de consultation en matière de grossesse

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Organisation

1 Die Kantone organisieren die gesetzlich vorgeschriebenen Schwangerschaftsberatungsstellen.

2 Sie regeln die Anerkennung bestehender und neuer Schwangerschaftsberatungsstellen, deren Finanzierung und Beaufsichtigung. Sie bezeichnen die zuständigen Behörden.

3 Sie können vorsehen, dass Schwangerschaftsberatungsstellen auch Aufgaben von Stellen der Sexual-, Ehe- und Familienberatung erfüllen oder umgekehrt.

Art. 1 Organisation

1 Les cantons organisent les centres de consultation en matière de grossesse (dénommés ci-après «les centres») prescrits par la loi.

2 Ils règlent la reconnaissance des centres existants et nouveaux, leur financement et leur surveillance. Ils désignent les autorités compétentes.

3 Ils peuvent confier aux centres des tâches analogues à celle des centres d’information sexuelle, de consultation conjugale et familiale, et vice versa.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.