Die Bestimmungen der Artikel 1–3 sind gleicherweise auf Staatenlose anwendbar.
9 Eingefügt durch Ziff. I des BB vom 28. April 1972, in Kraft seit 1. Okt. 1972 (AS 1972 2318 2319; BBl 1971 II 424).
Les dispositions des articles premier à 3 s’appliquent par analogie aux apatrides.
9 Introduit par le ch. I de l’AF du 28 avr. 1972, en vigueur depuis le 1er oct. 1972 (RO 1972 2372 2373; FF 1971 II 425).
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.