1 Diese Verordnung tritt unter Vorbehalt von Absatz 2 am 1. Juli 2020 in Kraft.
2 Artikel 13 Absatz 1 tritt am 1. Januar 2021 in Kraft.
1 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er juillet 2020, sous réserve de l’al. 2.
2 L’art. 13, al. 1, entre en vigueur le 1er janvier 2021.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.