Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

814.88 Verordnung vom 16. November 2022 über das Register der Fachbewilligungen für die Verwendung von Pflanzenschutzmitteln

814.88 Ordonnance du 16 novembre 2022 relative au registre des permis pour l’emploi des produits phytosanitaires

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Übergangsbestimmungen

1 Gemäss den Übergangsbestimmungen in Artikel 23a ChemRRV9 haben sich die Inhaberinnen und Inhaber einer Berechtigung nach bisherigem Recht, die die in Artikel 8 Absätze 1, 3 und 4 ChemRRV erwähnten Voraussetzungen erfüllen, bis zum 30. Juni 2026 schriftlich bei der Administrationsstelle zu melden und dieser die folgenden Daten zur Verfügung zu stellen:

a.
Name, Postadresse, Telefonnummer und Korrespondenzsprache;
b.
eine Kopie eines Identitätsausweises;
c.
Geburtsdatum und -ort;
d.
gegebenenfalls ihre elektronische Adresse und ihre Identifikationsnummer für das Internetportal Agate gemäss den Artikeln 20–22 ISLV10.

2 Sie müssen der Administrationsstelle zudem eine der folgenden Berechtigungen zur Verfügung stellen:

a.
eine Kopie der Fachbewilligung gemäss Artikel 8 Absatz 1 ChemRRV, die vor dem 31. Dezember 2025 ausgestellt wurde;
b.
eine Kopie des gemäss Artikel 8 Absatz 3 ChemRRV anerkannten Diploms;
c.
eine Kopie des Lehrabschlusses in der Landwirtschaft, der vor dem 1. Juli 1993 erlangt wurde.

3 Alle nach bisherigem Recht erteilten Berechtigungen, die vor Ende der in Absatz 1 genannten Frist gemeldet wurden, werden gemäss den Bestimmungen von Artikel 23a ChemRRV ersetzt.

Art. 16 Dispositions transitoires

1 En vertu des dispositions transitoires de l’art. 23a ORRChim8, les titulaires d’une habilitation délivrée selon l’ancien droit et répondant aux conditions mentionnées aux art. 8, al. 1, 3 et 4, ORRChim s’annoncent par écrit au service administratif jusqu’au 30 juin 2026 et lui fournissent les données suivantes:

a.
leur nom, adresse postale, numéro de téléphone et la langue de correspondance;
b.
une copie d’une pièce d’identité;
c.
la date et le lieu de leur naissance;
d.
le cas échéant, leur adresse électronique et leur numéro d’identification du portail Internet Agate visé aux art. 20 à 22 OSIAgr9,

2 Ils fournissent également l’une des habilitations suivantes:

a.
une copie du permis visé à l’art. 8, al. 1, ORRChim délivré avant le 31 décembre 2025;
b.
une copie du diplôme reconnu en vertu de l’art. 8, al. 3, ORRChim;
c.
une copie du diplôme d’apprentissage dans le domaine agricole obtenu avant le 1er juillet 1993.

3 Toutes les habilitations délivrées selon l’ancien droit qui ont été annoncées dans le délai mentionné à l’al. 1 sont échangées conformément à l’art. 23a ORRChim.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.