Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

814.812.34 Verordnung des UVEK vom 28. Juni 2005 über die Fachbewilligung für die Verwendung von Pflanzenschutzmitteln in der Landwirtschaft und im Gartenbau (VFB-LG)

814.812.34 Ordonnance du DETEC du 28 juin 2005 relative au permis pour l'emploi de produits phytosanitaires dans l'agriculture et l'horticulture (OPer-AH)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Trägerschaften

1 Die Trägerschaften für die Organisation von Fachprüfungen sind:

a.
im Bereich Landwirtschaft: der Verein Oda AgriAliForm;
b.
im Bereich Gartenbau: der Unternehmerverband Gärtner Schweiz JardinSuisse.4

2 Sie haben namentlich folgende Aufgaben:

a.
Sie bezeichnen und beaufsichtigen die Prüfungsstellen.
b.
Sie koordinieren die Fachprüfungen.
c.
Sie führen eine Prüfungsstatistik.
d.
Sie erstatten dem BAFU jährlich Bericht.
e.
Sie sorgen bei Bedarf für Möglichkeiten der Vorbereitung auf die Fachprüfungen.

4 Fassung gemäss Ziff. I 1 der V des UVEK vom 5. Juni 2015, in Kraft seit 1. Juli 2015 (AS 2015 2005).

Art. 7 Institutions responsables

1 Les institutions responsables de l’organisation des examens prévus par la présente ordonnance sont:

a.
pour le domaine de l’agriculture, l’association OrTra AgriAliForm;
b.
pour le domaine de l’horticulture, l’association suisse des entreprises horticoles JardinSuisse.4

2 Elles assument notamment les tâches suivantes:

a.
désigner et surveiller les organes chargés des examens;
b.
coordonner les examens;
c.
élaborer des statistiques concernant les examens;
d.
remettre un rapport annuel à l’OFEV;
e.
veiller à ce que soient proposés des cours de préparation aux examens selon les besoins.

4 Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de l’O du DETEC 5 juin 2015, en vigueur depuis le 1er juil. 2015 (RO 2015 2005).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.