Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

814.812.33 Verordnung des EDI vom 28. Juni 2005 über die Fachbewilligung für die Schädlingsbekämpfung mit Begasungsmitteln (VFB-B)

814.812.33 Ordonnance du DFI du 28 juin 2005 relative au permis pour l'emploi des fumigants (OPer-Fu)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9 Prüfungsstellen

Die Prüfungsstellen haben folgende Aufgaben:

a.
Sie führen die Fachprüfungen durch.
b.
Sie bestimmen die Examinatorinnen und Examinatoren.
c.
Sie stellen die Fachbewilligungen nach bestandener Fachprüfung aus.
d.
Sie melden ihrer Trägerschaft ausgestellte und erneuerte Fachbewilligungen.
e.
Sie führen ein nicht öffentliches Verzeichnis über die von ihnen ausgestellten oder erneuerten Fachbewilligungen.
f.
Sie fordern die Fachbewilligungsinhaber vor Ablauf der Gültigkeit der Fachbewilligung zur Erneuerung auf.

Art. 9 Organes d’examen

Les organes d’examen ont les tâches suivantes:

a.
faire passer les examens;
b.
désigner les examinateurs;
c.
délivrer les permis aux personnes qui ont réussi l’examen;
d.
signaler à l’institution responsable les permis délivrés ou renouvelés par leurs soins;
e.
tenir une liste non publiée des permis délivrés ou renouvelés par leurs soins;
f.
inviter les titulaires de permis à demander le renouvellement de leur permis avant échéance.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.