Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit
Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé

814.71 Bundesgesetz vom 16. Juni 2017 über den Schutz vor Gefährdungen durch nichtionisierende Strahlung und Schall (NISSG)

814.71 Loi fédérale du 16 juin 2017 sur la protection contre les dangers liés au rayonnement non ionisant et au son (LRNIS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Massnahmen bei gesundheitsgefährdenden Expositionen

1 Der Bundesrat kann Bestimmungen erlassen über Massnahmen, mit denen die Risiken von gesundheitsgefährdenden Expositionen gegenüber nichtionisierender Strahlung und Schall reduziert werden können sowie Schädigungen vorgebeugt werden kann.

2 Er kann insbesondere:

a.
Belastungswerte festlegen und deren Überwachung regeln;
b.
eine Informationspflicht vorsehen;
c.
Schutzmassnahmen vorsehen;
d.
eine Meldepflicht für Veranstaltungen vorsehen.

Art. 4 Mesures à prendre en cas d’exposition dangereuse pour la santé

1 Le Conseil fédéral peut édicter des dispositions sur les mesures à prendre pour réduire les risques et pour prévenir les dommages en cas d’exposition dangereuse pour la santé au rayonnement non ionisant et au son.

2 Il peut notamment:

a.
fixer des valeurs d’exposition et arrêter les modalités de surveillance;
b.
prévoir une obligation d’informer;
c.
prévoir des mesures de protection;
d.
prévoir une obligation de déclaration préalable pour certaines manifestations.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.