Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

747.312.4 Verordnung vom 14. Dezember 2007 über die Seeschifffahrtsgebühren

747.312.4 Ordonnance du 14 décembre 2007 sur les émoluments dans la navigation maritime

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Schiffsregistrierung

1.

Ausstellung von Übereinstimmungsbescheinigungen im Sinne von Artikel 25 (Eigentümer), 27 Absatz 3 (Versteigerung von Schiffen) oder 37 Absatz 2 (Erwerber bei Handänderungen) SSG:

Fr.

a.
für die erste Bescheinigung
b.
für jede weitere Bescheinigung für den gleichen
Eigentümer oder Erwerber

900

⅔ der obigen Gebühr

2.

Erteilung einer Zulassungsbewilligung (Art. 30 Abs. 1 SSG)

250

3.

Genehmigung eines Schiffsnamens (Art. 32 Abs. 2 SSG)

50

4.

Namensänderung eines Schiffes (Art. 32 Abs. 2 SSG)

150

5.

Prüfung der Voraussetzungen für Reeder-Nichteigentümer
(Art. 46 Abs. 1 SSG):

a.
für die erste Prüfung
b.
für jede weitere Prüfung des gleichen Reeders

750

⅔ der obigen Gebühr

6.

Ausstellung einer Bescheinigung im Sinne von Artikel 29 Absatz 2 SSG:

a.
natürliche Personen
b.
juristische Personen

250

450

7.

Ausstellung von Bescheinigungen im Sinne von Artikel 37 Absatz 3 (Hypothekargläubiger) oder Absatz 4 (Nutzniesser) SSG:

a.
für die erste Bescheinigung
b.
für jede weitere Bescheinigung für den gleichen
Gläubiger oder Nutzniesser

450

⅔ der obigen Gebühr

8.

Ausstellung eines Seebriefes, einschliesslich einer Kopie für den Reeder (Art. 42 Abs. 1 SSG):

Fr.

a.
Grundgebühr
b.
Zuschlag für jedes Jahr der Gültigkeitsdauer oder Bruchteil davon

500


200

9.

Ungültigkeitserklärung eines Seebriefes (Art. 43 Abs. 3 SSG)

200

10.

Ersatz eines Seebriefes (Art. 43 Abs. 4 SSG)

500

Art. 7 Enregistrement d’un navire

Fr.

1.
Etablissement de déclarations d’état conformes, selon les art. 25 (propriétaire), 27, al. 3 (vente de navires aux enchères) ou 37, al. 2 (acquéreur en cas de transfert de propriété), LNM:

a.
pour la première déclaration

900

b.
pour chaque déclaration ultérieure concernant le même propriétaire ou acquéreur

⅔ de l’émolument indiqué ci‑dessus

2.
Autorisation d’admission à la navigation (art. 30, al. 1, LNM)

250

3.
Approbation du nom d’un navire (art. 32, al. 2, LNM)

50

4.
Changement de nom d’un navire (art. 32, al. 2, LNM)

150

5.
Examen des conditions pour un armateur non-propriétaire (art. 46, al. 1, LNM)

a.
pour le premier examen

750

b.
pour chaque examen ultérieur concernant le même armateur

⅔ de l’émolument indiqué ci-dessus

6.
Etablissement d’une déclaration au sens de l’art. 29, al. 2, LNM

a.
pour une personne physique

250

b.
pour une personne morale

450

7.
Etablissement de déclarations au sens de l’art. 37, al. 3 (créancier hypothécaire) ou 4 (usufruitier) LNM

a.
pour la première déclaration

450

b.
pour chaque déclaration ultérieure concernant le même créancier ou usufruitier

⅔ de l’émolument indiqué ci-dessus

8.
Etablissement d’une lettre de mer avec une copie pour l’armateur (art. 42, al. 1, LNM)

a.
émolument de base

500

b.
supplément par année ou fraction d’année de validité

200

9.
Déclaration de nullité d’une lettre de mer (art. 43, al. 3, LNM)

200

10.
Remplacement d’une lettre de mer (art. 43, al. 4 LNM)

500

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.