Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

745.21 Verordnung vom 17. August 2011 über die Sicherheitsorgane der Transportunternehmen im öffentlichen Verkehr (VST)

745.21 Ordonnance du 17 août 2011 sur les organes de sécurité des entreprises de transports publics (OOST)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Zulässige Hilfsmittel und Waffen

1 Das Sicherheitspersonal darf folgende Hilfsmittel und Waffen einsetzen:

a.
Fesselungsmittel;
b.
natürliche und synthetische Pfefferpräparate;
c.
Diensthunde;
d.
Schlag- und Abwehrstöcke.

2 Die Transportpolizei darf überdies Feuerwaffen einsetzen.

Art. 4 Moyens auxiliaires et armes admissibles

1 Le personnel de sécurité peut utiliser les moyens auxiliaires suivants:

a.
les liens;
b.
les préparations naturelles ou synthétiques au poivre;
c.
les chiens de service;
d.
les matraques et les bâtons de défense.

2 La police des transports peut aussi utiliser des armes à feu.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.