Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

741.41 Verordnung vom 19. Juni 1995 über die technischen Anforderungen an Strassenfahrzeuge (VTS)

741.41 Ordonnance du 19 juin 1995 concernant les exigences techniques requises pour les véhicules routiers (OETV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21 Klasseneinteilung von Anhängern nach EU-Recht

1 Anhänger der Klasse O sind Transportanhänger nach der Verordnung (EU) 2018/858. Sie werden in folgende Klassen eingeteilt:

a.
Klasse O1: Anhänger mit einem Garantiegewicht von höchstens 0,75 t;
b.
Klasse O2: Anhänger mit einem Garantiegewicht von über 0,75 t bis höchstens 3,50 t;
c.
Klasse O3: Anhänger mit einem Garantiegewicht von über 3,50 t bis höchstens 10,00 t;
d.
Klasse O4: Anhänger mit einem Garantiegewicht von über 10,00 t.

2 Anhänger der Klasse R sind Transportanhänger nach der Verordnung (EU) Nr. 167/2013, die für den Einsatz in der Land- und Forstwirtschaft konzipiert sind. Sie werden in folgende Klassen eingeteilt:

a.
Klasse R1: Anhänger mit einem Garantiegewicht von höchstens 1,50 t;
b.
Klasse R2: Anhänger mit einem Garantiegewicht von über 1,50 t bis höchstens 3,50 t;
c.
Klasse R3: Anhänger mit einem Garantiegewicht von über 3,50 t bis höchstens 21,00 t;
d.
Klasse R4: Anhänger mit einem Garantiegewicht von über 21,00 t.

3 Anhänger der Klasse S sind Arbeitsanhänger nach der Verordnung (EU) Nr. 167/2013, die für den Einsatz in der Land- und Forstwirtschaft konzipiert sind. Sie werden in folgende Klassen eingeteilt:

a.
Klasse S1: Anhänger mit einem Garantiegewicht von höchstens 3,50 t;
b.
Klasse S2: Anhänger mit einem Garantiegewicht von über 3,50 t.

4 Der Klassenbezeichnung von Anhängern nach den Absätzen 2 und 3 wird in Abhängigkeit von der bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit ein Index angefügt:

a.
«a» für Anhänger mit einer bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit von höchstens 40 km/h;
b.
«b» für Anhänger mit einer bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit über 40 km/h.

5 Für die Klasseneinteilung von Sattelanhängern, Starrdeichselanhängern und Zentralachsanhängern ist das massgebliche Garantiegewicht gleich der von der oder den Achsen des Anhängers auf den Boden übertragenen Last, wenn der Anhänger mit dem Zugfahrzeug verbunden und bis zum technisch zulässigen Höchstgewicht beladen ist. Die Sattel- beziehungsweise Stützlast ist beim Zugfahrzeug zu berücksichtigen.

119 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 21. Nov. 2018, in Kraft seit 1. Febr. 2019 (AS 2019 253).

Art. 21 Classification des remorques selon le droit de l’UE

1 Les remorques de la catégorie O sont des remorques de transport au sens du règlement (UE) 2018/858. Elles sont classées dans les catégories suivantes:

a.
catégorie O1: remorques dont le poids garanti ne dépasse pas 0,75 t;
b.
catégorie O2: remorques dont le poids garanti dépasse 0,75 t, mais n’excède pas 3,50 t;
c.
catégorie O3: remorques dont le poids garanti dépasse 3,50 t, mais n’excède pas 10,00 t;
d.
catégorie O4: remorques dont le poids garanti dépasse 10,00 t.

2 Les remorques de la catégorie R sont des remorques de transport au sens du règlement (UE) no 167/2013 spécialement conçues pour un usage agricole et forestier. Elles sont classées dans les catégories suivantes:

a.
catégorie R1: remorques dont le poids garanti ne dépasse pas 1,50 t;
b.
catégorie R2: remorques dont le poids garanti dépasse 1,50 t, mais n’excède pas 3,50 t;
c.
catégorie R3: remorques dont le poids garanti dépasse 3,50 t, mais n’excède pas 21,00 t;
d.
catégorie R4: remorques dont le poids garanti dépasse 21,00 t.

3 Les remorques de la catégorie S sont des remorques de travail au sens du règlement (UE) no 167/2013 qui sont spécialement conçues pour un usage agricole et forestier. Elles sont classées dans les catégories suivantes:

a.
Catégorie S1: remorques dont le poids garanti ne dépasse pas 3,50 t;
b.
Catégorie S2: remorques dont le poids garanti dépasse 3,50 t.

4 Un indice est ajouté à l’indicatif de catégorie des remorques visées aux al. 2 et 3 en fonction de la vitesse maximale par construction:

a.
«a» pour les remorques dont la vitesse maximale par construction n’excède pas 40 km/h;
b.
«b» pour les remorques dont la vitesse maximale par construction est supérieure à 40 km/h.

5 Pour la classification des semi-remorques, des remorques à timon rigide et des remorques à essieu central, le poids garanti déterminant est égal à la charge transmise au sol par le ou les essieux de la remorque, lorsque celle-ci est attelée au véhicule tracteur et qu’elle est chargée jusqu’à la limite maximale techniquement admissible. La charge du timon ou la charge de la sellette d’appui doit être prise en considération pour le véhicule tracteur.

121 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 21 nov. 2018, en vigueur depuis le 1er fév. 2019 (RO 2019 253).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.