Landesrecht 5 Landesverteidigung 52 Bevölkerungs- und Zivilschutz
Droit interne 5 Défense nationale 52 Protection de la population et protection civile

520.13 Verordnung vom 21. August 2013 über die Koordination des Wetterdienstes

Inverser les langues

520.13 Ordonnance du 21 août 2013 réglant la coordination du service météorologique

Inverser les langues
Überschrift
Préface
Präambel
Préambule
Art. 1 Zusammenarbeit
Art. 1 Collaboration
Art. 2 Koordination
Art. 2 Coordination
Art. 3 Ausschuss «Koordinierter Bereich Wetter»
Art. 3 Commission de coordination météorologique
Art. 4 Fachtechnische Ausbildung und Unterstützung der Formationen des militärischen Wetterdienstes
Art. 4 Instruction technique et assistance des formations du service météorologique militaire
Art. 5 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 5 Abrogation du droit en vigueur
Art. 6 Inkrafttreten
Art. 6 Entrée en vigueur
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.