Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung
Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire

513.52 Verordnung vom 29. September 2006 über den Rotkreuzdienst (VRKD)

Inverser les langues

513.52 Ordonnance du 29 septembre 2006 sur le Service de la Croix-Rouge (OSCR)

Inverser les langues
Überschrift
Préface
Präambel
Préambule
Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich
Art. 1 Objet et champ d’application
Art. 2 Zuweisung und Aufgaben
Art. 2 Attribution et tâches
Art. 3 Koordination
Art. 3 Coordination
Art. 4 Rekrutierung
Art. 4 Recrutement
Art. 5 Ausbildung und Dauer der Dienstleistung
Art. 5 Instruction et durée du service
Art. 6 Beförderung und Mutationen
Art. 6 Promotion et mutations
Art. 7 Unterstellung und Grade
Art. 7 Subordination et grades
Art. 8 Ausrüstung
Art. 8 Equipement
Art. 9 Bewaffnung
Art. 9 Armement
Art. 10 Personendaten
Art. 10 Données personnelles
Art. 11 Organisation
Art. 11 Organisation
Art. 12 Finanzierung
Art. 12 Financement
Art. 13 Änderung bisherigen Rechts
Art. 13 Modification du droit en vigueur
Art. 14 Aufhebung bisherigen Rechts
Art. 14 Abrogation du droit en vigueur
Art. 15 Inkrafttreten
Art. 15 Entrée en vigueur
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.