Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 44 Sprache. Kunst. Kultur
Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture

443.116 Verordnung des EDI vom 30. September 2004 über den Schweizer Filmpreis

443.116 Ordonnance du DFI du 30 septembre 2004 sur le Prix du cinéma suisse

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 9

1 Das BAK wählt für jede ausgeschriebene Kategorie einen Gewinner.

2 Es kann sich dabei durch geeignete Personen oder Organisationen beraten lassen (Art. 57 des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 199712).

11 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 30. Juli 2013, in Kraft seit 1. Aug. 2013 (AS 2013 3545).

12 SR 172.010

Art. 9 Désignation des lauréats

1 L’OFC désigne un lauréat par catégorie de prix mis au concours.

2 Il peut être conseillé par des personnes ou des organisations appropriées (art. 57 de la loi du 21 mars 1997 sur l’organisation du gouvernement et de l’administration12).

11 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 30 juil. 2013, en vigueur depuis le 1er août 2013 (RO 2013 3545).

12 RS 172.010

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.