Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 44 Sprache. Kunst. Kultur
Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture

442.123 Verordnung des EDI vom 6. Mai 2016 über das Förderungskonzept für Schweizer Preise, Schweizer Grand Prix und Ankäufe

442.123 Ordonnance du DFI du 6 mai 2016 instituant un régime d'encouragement en matière de Prix suisses, de Grands Prix suisses et d'acquisitions

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 15 Inkrafttreten und Geltungsdauer

1 Diese Verordnung tritt am 1. Juni 2016 in Kraft.

2 Sie gilt bis zum 31. Dezember 2020.

3 Sie gilt ab dem 1. Januar 2021 unbefristet.7

7 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 13. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5225).

Art. 15 Entrée en vigueur et durée de validité

1 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er juin 2016.

2 Elle a effet jusqu’au 31 décembre 2020.

3 Elle a effet à partir du 1er janvier 2021 pour une durée indéterminée.8

8 Introduit par le ch. I de l’O du DFI du 13 nov. 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 5225).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.