Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

414.142.32 Verordnung vom 13. Dezember 1999 über die Habilitation an der Eidgenössischen Technischen Hochschule Lausanne (Habilitationsverordnung der ETHL)

414.142.32 Ordonnance du 13 décembre 1999 sur l'habilitation à l'École polytechnique fédérale de Lausanne (Ordonnance sur l'habilitation à l'EPFL)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 11 Unterricht und Forschung

1 Die venia legendi verleiht das Recht, freie Vorlesungen in einem bestimmten Unterrichtsgebiet zu halten.

2 Vor dem Beginn des akademischen Jahres kündigt der Privatdozent bzw. die Privatdotentin der Unterrichtskommission der zuständigen Sektion die eigene Lehrveranstaltung an. Diese entscheidet, ob die Lehrveranstaltung in den Studienplan aufzunehmen ist oder nicht.

3 Wer als Privatdozent oder Privatdozentin bei der ETHL angestellt ist, kann nach einem positiven Vorentscheid der Abteilung, der er oder sie angehört, sowie mit der Zustimmung des Vizepräsidenten bzw. der Vizepräsidentin Doktorarbeiten leiten.

Art. 11 Enseignement et recherche

1 La venia legendi confère le droit de donner des cours libres dans un domaine d’enseignement déterminé.

2 Le privat-docent annonce son cours avant le début de l’année académique à la commission d’enseignement de la section concernée. Celle-ci détermine si le cours doit être inscrit ou non dans le plan d’études.

3 S’il est employé par l’EPFL, le privat-docent peut diriger des travaux de thèse, moyennant un préavis positif du département auquel il est rattaché et l’accord du vice-président.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.