Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

413.12 Verordnung vom 7. Dezember 1998 über die schweizerische Maturitätsprüfung

413.12 Ordonnance du 7 décembre 1998 sur l'examen suisse de maturité

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20 Gesamt- und Teilprüfungen

1 Die Kandidaten und Kandidatinnen können nach eigener Wahl die ganze Prüfung in einer einzigen Prüfungssession ablegen (Gesamtprüfung) oder sie auf zwei Sessionen verteilen (Teilprüfungen).

2 Bei einer Aufteilung der Prüfung auf zwei Sessionen ist mit der ersten Teilprüfung zu beginnen.

3 Die erste Teilprüfung umfasst die Grundlagenfächer:

a.
Biologie,
b.
Chemie,
c.
Physik,
d.
Geschichte,
e.
Geografie
f.
bildnerisches Gestalten oder Musik.31

4 Die zweite Teilprüfung umfasst:

a.
die Grundlagenfächer:
1.
Erstsprache,
2.
zweite Landessprache,
3.
dritte Sprache,
4.
Mathematik;
b.
das Schwerpunktfach;
c.
das Ergänzungsfach;
d.
die Präsentation der Maturaarbeit.32

5 Die Abfolge der Prüfungsteile im Falle einer Wiederholung einer Gesamt- oder einer Teilprüfung ist in den Richtlinien geregelt (Art. 10 Abs. 1 Bst. g).33

31 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 22. April 2009, in Kraft seit 1. Jan. 2012 (AS 2009 1749).

32 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 13. Febr. 2002, in Kraft seit 1. Jan. 2003 (AS 2002 363).

33 Eingefügt durch Ziff. I der V vom 22. April 2009, in Kraft seit 1. Jan. 2012 (AS 2009 1749).

Art. 20 Examen complet et examen partiel

1 L’examen peut, au choix du candidat, être présenté en une seule session (examen complet) ou réparti sur deux sessions (examens partiels).

2 Dans ce dernier cas, le candidat commence en se présentant au premier examen partiel.

3 Le premier examen partiel porte sur les disciplines fondamentales suivantes:

a.
biologie;
b.
chimie;
c.
physique;
d.
histoire;
e.
géographie;
f.
arts visuels ou musique.31

4 Le deuxième examen partiel porte sur:

a.
les disciplines fondamentales suivantes:
1.
langue première,
2.
deuxième langue nationale,
3.
troisième langue,
4.
mathématiques;
b.
l’option spécifique;
c.
l’option complémentaire;
d.
la présentation du travail de maturité.32

5 Les directives précisent l’ordre dans lequel les examens peuvent avoir lieu s’il y a répétition de l’examen complet ou des examens partiels (art. 10, al. 1, let. g).33

31 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 22 avr. 2009, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2009 1749).

32 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 13 fév. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2003 (RO 2002 363).

33 Introduit par le ch. I de l’O du 22 avr. 2009, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2009 1749).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.