Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.103.11 Verordnung des SBFI vom 5. Mai 2022 über die eidgenössische Berufsmaturitätsprüfung (VEBMP)

412.103.11 Ordonnance du SEFRI du 5 mai 2022 sur l’examen fédéral de maturité professionnelle (OEFMP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Prüfungsaufteilung

1 Die Kandidatin oder der Kandidat kann die Prüfung nach eigener Wahl wie folgt ablegen:

a.
als Gesamtprüfung in einer einzigen Prüfungssession;
b.
in Form von zwei Teilprüfungen in zwei Prüfungssessionen.

2 Wird die Prüfung in Form von zwei Teilprüfungen abgelegt, so muss die zweite Teilprüfung spätestens im auf die erste Teilprüfung folgenden Kalenderjahr abgelegt werden. Auf Ersuchen der Kandidatin oder des Kandidaten kann die Prüfungsleitung in begründeten Fällen Ausnahmen bewilligen.

Art. 13 Répartition de l’examen

1 Le candidat est libre de passer l’examen comme suit:

a.
en tant qu’examen complet en une seule session, ou
b.
sous la forme de deux examens partiels en deux sessions.

2 Si le candidat choisit de passer l’examen sous la forme de deux examens partiels, le second examen partiel doit avoir lieu au plus tard au cours de l’année civile qui suit le premier examen partiel. Sur demande du candidat, la direction de l’examen peut autoriser des exceptions dans des cas dûment motivés.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.