Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.221.99 Verordnung des SBFI vom 10. September 2013 über die berufliche Grundbildung Entwässerungspraktikerin/Entwässerungspraktiker mit eidgenössischem Berufsattest (EBA)

412.101.221.99 Ordonnance du SEFRI du 10 septembre 2013 sur la formation professionnelle initiale d'agente/agent d'entretien en assainissement avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Handlungskompetenzen

Die Ausbildung umfasst in den folgenden Handlungskompetenzbereichen die nachstehenden Handlungskompetenzen:

a.
Planen, Vorbereiten und Rapportieren der Arbeiten:
1.
Branche und Betrieb verstehen,
2.
Funktion und Erhaltung von Entwässerungsanlagen verstehen,
3.
Chemische Grundlagen, berufliches Rechnen, Skizzen, Pläne und Zeichnungen einsetzen,
4.
Arbeitsprozesse planen und Arbeiten organisieren;
b.
Reinigen von Entwässerungsanlagen:
1.
Entwässerungsleitungen hydrodynamisch reinigen,
2.
Entwässerungsleitungen mechanisch reinigen,
3.
Inhaltsstoffe aus Entwässerungsbauwerken entleeren;
c.
Sicherstellen des Unterhalts, der Sicherheit und des Umweltschutzes:
1.
Kontroll- und Unterhaltsarbeiten an Fahrzeugen und Geräten durchführen,
2.
Arbeitssicherheit und den Gesundheitsschutz sicherstellen,
3.
Umwelt- und Gewässerschutz sicherstellen.

Art. 4 Compétences opérationnelles

La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après dans les domaines de compétences opérationnelles suivants:

a.
Planification, préparation et compte rendu des travaux:
1.
comprendre la branche et l’entreprise;
2.
comprendre le fonctionnement et le maintien en bon état des installations d’évacuation des eaux;
3.
appliquer les bases de la chimie et de la physique, du calcul professionnel et du dessin (plans et croquis);
4.
planifier et organiser les processus de travail.
b.
Nettoyage des installations d’évacuation des eaux:
1.
nettoyer de manière hydrodynamique les conduites d’évacuation des eaux;
2.
nettoyer de manière mécanique les conduites d’évacuation des eaux;
3.
vidanger les matières (résidus) des ouvrages d’évacuation des eaux.
c.
Entretien, sécurité et protection de l’environnement:
1.
procéder aux contrôles et aux travaux d’entretien des véhicules et des appareils;
2.
assurer la sécurité au travail et la protection de la santé;
3.
assurer la protection des eaux et de l’environnement.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.