Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.220.37 Verordnung des SBFI vom 15. März 2022 über die berufliche Grundbildung Fachfrau Betriebsunterhalt / Fachmann Betriebsunterhalt mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

412.101.220.37 Ordonnance du SEFRI du 15 mars 2022 sur la formation professionnelle initiale d’agente d’exploitation / agent d’exploitation avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Berufsbild und Schwerpunkte

1 Fachleute Betriebsunterhalt auf Stufe EFZ beherrschen namentlich die folgenden Tätigkeiten und zeichnen sich durch folgende Kenntnisse, Fähigkeiten und Haltungen aus:

a.
Sie arbeiten in öffentlichen Verwaltungen, Werkhöfen, Schulen, militärischen Einrichtungen, Spitälern, Pflegeinstitutionen, Sport- oder Freizeitanlagen, bei Kunsteisbahnen, in Badeanstalten oder privaten Betrieben oder bei Anbietern von Betriebsunterhaltsarbeiten.
b.
Sie warten, kontrollieren, unterhalten und reinigen die Infrastruktur in und an Gebäuden sowie Anlagen und führen die Grünpflege im Innen- und Aussenbereich durch.
c.
Sie verwenden verschiedene Fahrzeuge, Kleingeräte und Werkzeuge und planen diese im Rahmen der Vorbereitung der Betriebsunterhaltsarbeiten ein.
d.
Sie arbeiten mit beim Aufbau der Infrastruktur für Anlässe und Veranstaltungen, sei es im Team oder selbstständig.
e.
Sie lagern und entsorgen Werkstoffe und Abfälle umweltgerecht.
f.
Sie arbeiten dienstleistungsorientiert und berücksichtigen bei all ihren Arbeiten die Vorschriften in Bezug auf Arbeitssicherheit, Gesundheit, Ökologie und Hygiene.

2 Innerhalb des Berufs der Fachfrau Betriebsunterhalt und des Fachmanns Betriebsunterhalt auf Stufe EFZ gibt es die folgenden Schwerpunkte:

a.
Hausdienst;
b.
Werkdienst;
c.
Sportanlagen.

3 Der Schwerpunkt wird im Lehrvertrag festgehalten.

Art. 1 Profil de la profession et domaines spécifiques

1 Les agents d’exploitation de niveau CFC maîtrisent notamment les activités suivantes et se distinguent par les connaissances, les aptitudes et les comportements ci-après:

a.
ils travaillent dans des administrations publiques, des centres de voirie, des écoles, des institutions militaires, des hôpitaux ou des centres de soins, des infrastructures de sport ou de loisirs, des patinoires ou des piscines, ou encore dans des entreprises privées ou des entreprises spécialisées dans les travaux d’exploitation;
b.
ils entretiennent, contrôlent et assurent la maintenance et le nettoyage des infrastructures situées à l’intérieur des bâtiments et installations ou sur les bâtiments et installations, et entretiennent les espaces verts et les plantes à l’intérieur et à l’extérieur des bâtiments;
c.
ils utilisent diverses machines, divers petits appareils et divers outils dont ils planifient l’utilisation lors de la préparation des travaux d’exploitation;
d.
ils travaillent de manière autonome ou en équipe à la mise en place des infrastructures lors d’événements ou de manifestations;
e.
ils entreposent et éliminent les matériaux et les déchets dans le respect de l’environnement;
f.
ils effectuent tous leurs travaux avec le sens du service et dans le respect des prescriptions relatives à la sécurité au travail, à la santé, à l’écologie et à l’hygiène.

2 Les agents d’exploitation de niveau CFC peuvent choisir entre les domaines spécifiques suivants:

a.
service de conciergerie;
b.
service de voirie;
c.
installations de sport.

3 Le domaine spécifique est inscrit dans le contrat d’apprentissage.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.