Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 32 Militärstrafrecht
Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 32 Droit pénal militaire

322.1 Militärstrafprozess vom 23. März 1979 (MStP)

322.1 Procédure pénale militaire du 23 mars 1979 (PPM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 153 Form und Inhalt des Urteils

1 Das Urteil wird schriftlich ausgefertigt. Es enthält Ort und Zeit der Verhandlung, die Namen der Richter, des Gerichtsschreibers, des Auditors, des Angeklagten und seines Verteidigers, die in der Anklage bezeichneten strafbaren Handlungen, die Anträge der Parteien sowie

a.
bei Verurteilung:
1.
den Sachverhalt;
2.
die Tatsachen, welche die einzelnen Merkmale der strafbaren Handlung erfüllen;
3.
die Gründe für die Strafzumessung und die Massnahmen;
4.
die gesetzlichen Bestimmungen;
5.
den Urteilsspruch;
b.
bei Freispruch:
1.
den Sachverhalt;
2.
die Feststellung, dass die dem Angeklagten vorgeworfene Tat nicht erwiesen oder nicht strafbar ist;
3.
die Gründe für allfällige Massnahmen;
4.
den Urteilsspruch;
c.
bei Freispruch nach Artikel 149:
1.
den Sachverhalt;
2.
die Tatsache, welche die einzelnen Merkmale des Disziplinarfehlers erfüllen;
3.
die Gründe für die Zumessung der Disziplinarstrafe;
4.
den Urteilsspruch.

2 Das Urteil enthält überdies den begründeten Entscheid über Kosten und Entschädigung, allenfalls über die Aufhebung bestehender Zwangsmassnahmen, über die Einziehung von Gegenständen und Vermögenswerten und über den zivilrechtlichen Anspruch der Privatklägerschaft sowie eine Rechtsmittelbelehrung.192

3 Der Präsident des Militärgerichts und der Gerichtsschreiber unterzeichnen das Urteil.

4 Redaktions- oder Rechnungsfehler oder Kanzleiversehen, die keinen Einfluss auf den Urteilsspruch oder auf den erheblichen Inhalt der Begründung haben, werden von Amtes wegen berichtigt.

192 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 17. Juni 2016, in Kraft seit 1. Jan. 2019 (AS 2018 3911; BBl 2015 6059 7711).

Art. 153 Forme et contenu du jugement

1 Le jugement doit être rédigé. Il indique le lieu et la date des débats, les noms des juges, du greffier, de l’auditeur, de l’accusé et de son défenseur, les infractions retenues par l’accusation et les conclusions des parties ainsi que:

a.
en cas de condamnation:
1.
l’état de fait;
2.
ceux des faits qui constituent les éléments de l’infraction;
3.
les circonstances qui justifient la fixation de la peine ainsi que les mesures;
4.
les dispositions légales appliquées;
5.
le dispositif;
b.
en cas d’acquittement:
1.
l’état de fait;
2.
la constatation que le fait imputé à l’accusé n’est pas prouvé ou pas punissable;
3.
les circonstances qui justifient d’éventuelles mesures;
4.
le dispositif;
c.
en cas d’acquittement selon l’art. 149:
1.
l’état de fait;
2.
ceux des faits qui constituent les éléments de la faute de discipline;
3.
les circonstances qui justifient la fixation de la sanction disciplinaire;
4.
le dispositif.

2 Le jugement contient les décisions motivées sur les frais et l’indemnité et, le cas échéant, sur la levée des mesures de contrainte en vigueur, sur la confiscation d’objets et de valeurs patrimoniales et sur les prétentions civiles de la partie plaignante, ainsi que la mention des voies de recours.189

3 Le jugement est signé par le président du tribunal militaire et par le greffier.

4 Les erreurs de rédaction ou de calcul et les inadvertances du greffe sont rectifiées d’office lorsqu’elles sont sans influence sur le dispositif ou sur le contenu essentiel des considérants.

189 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 juin 2016, en vigueur depuis le 1er janv. 2019 (RO 2018 3911; FF 2015 5533 7035).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.