Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 32 Militärstrafrecht
Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 32 Droit pénal militaire

321.0 Militärstrafgesetz vom 13. Juni 1927 (MStG)

321.0 Code pénal militaire du 13 juin 1927 (CPM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 114b

Die Verfolgung von Taten nach dem sechsten Abschnitt oder dem sechsten Abschnittbis und nach Artikel 114a bedarf keiner Ermächtigung nach einer der folgenden Bestimmungen:

a.
Artikel 14 und 15 des Verantwortlichkeitsgesetzes vom 14. März 1958188;
b.
Artikel 17 des Parlamentsgesetzes vom 13. Dezember 2002189;
c.
Artikel 61a des Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes vom 21. März 1997190;
d.
Artikel 11 des Bundesgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005191;
e.
Artikel 12 des Verwaltungsgerichtsgesetzes vom 17. Juni 2005192;
f.
Artikel 16 des Patentgerichtsgesetzes vom 20. März 2009193;
g.
Artikel 50 des Strafbehördenorganisationsgesetzes vom 19. März 2010194.

Art. 114b

La poursuite des actes visés aux chapitres 6 et 6bis et à l’art. 114a n’est subordonnée à aucune des autorisations prévues par les dispositions suivantes:

a.
art. 14 et 15 de la loi du 14 mars 1958 sur la responsabilité193;
b.
art. 17 de la loi du 13 décembre 2002 sur le Parlement194;
c.
art. 61a de la loi du 21 mars 1997 sur l’organisation du gouvernement et de l’administration195;
d.
art. 11 de la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fédéral196;
e.
art. 12 de la loi 17 juin 2005 sur le Tribunal administratif fédéral197;
f.
art. 16 de la loi du 20 mars 2009 sur le Tribunal fédéral des brevets198;
g.
art. 50 de la loi du 19 mars 2010 sur les autorités de poursuite pénale199.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.