Landesrecht 3 Strafrecht - Strafrechtspflege - Strafvollzug 31 Bürgerliches Strafrecht
Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 31 Droit pénal ordinaire

312.21 Verordnung vom 7. November 2012 über den ausserprozessualen Zeugenschutz (ZeugSV)

Inverser les langues

312.21 Ordonnance du 7 novembre 2012 sur la protection extraprocédurale des témoins (OTém)

Inverser les langues
Überschrift
Préface
Präambel
Préambule
Art. 1
Art. 1
Art. 2 Form und Inhalt des Antrags
Art. 2 Forme et contenu de la demande
Art. 3 Zuständigkeit
Art. 3 Compétence
Art. 4 Übermittlung und Versand
Art. 4 Transmission et envoi
Art. 5
Art. 5
Art. 5a Beendigung auf Antrag der Zeugenschutzstelle
Art. 5a Fin du programme sur proposition du Service de protection des témoins
Art. 5b Mitteilung der Beendigung
Art. 5b Notification de la fin du programme
Art. 6
Art. 6
Art. 7 Verantwortliche Behörde
Art. 7 Autorité responsable
Art. 8 Zugriffe
Art. 8 Droits d’accès
Art. 9 Datenkatalog
Art. 9 Catalogue des données saisies
Art. 10 Abfrage- und Informationspflicht
Art. 10 Devoir de consulter et d’informer
Art. 11 Weitergabe von Daten: mögliche Empfänger
Art. 11 Transmission de données: destinataires possibles
Art. 12 Weitergabe von Daten: Beschränkungen und Modalitäten
Art. 12 Transmission de données: restrictions et modalités
Art. 13 Protokollierung
Art. 13 Journalisation
Art. 14 Aufbewahrungsdauer und Datenlöschung
Art. 14 Durée de conservation et effacement des données
Art. 15 Datensicherheit
Art. 15 Sécurité des données
Art. 16
Art. 16
Art. 17 Fallabhängige Kosten
Art. 17 Frais liés aux cas de protection des témoins
Art. 18
Art. 18
Art. 19 Kosten für den Betrieb der Zeugenschutzstelle
Art. 19 Frais d’exploitation du Service de protection des témoins
Art. 20 Umfangreiche Beratungs- und Unterstützungsleistungen
Art. 20 Prestations de conseil et de soutien de grande ampleur
Art. 21 Vergütung der umfangreichen Beratungs- und Unterstützungsleistungen
Art. 21 Indemnisation des prestations de conseil et de soutien de grande ampleur
Art. 22 Umfangreiche Beratungs- und Unterstützungsleistungen im Vorfeld von Zeugenschutzprogrammen
Art. 22 Prestations de conseil et de soutien de grande ampleur fournies préalablement à des programmes de protection des témoins
Art. 23 Anrechnung der vergüteten Leistungen
Art. 23 Imputation des prestations indemnisées
Art. 24 Rechnungsstellung
Art. 24 Facturation
Art. 25 Änderung bisherigen Rechts
Art. 25 Modification du droit en vigueur
Art. 26 Inkrafttreten
Art. 26 Entrée en vigueur
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.