Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 21 Zivilgesetzbuch
Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil

211.432.21 Technische Verordnung des VBS vom 10. Juni 1994 über die amtliche Vermessung (TVAV)

211.432.21 Ordonnance technique du DDPS du 10 juin 1994 sur la mensuration officielle (OTEMO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Minimalfläche

1 Zu erheben sind Flächen, die ungefähr folgende Mindestgrösse aufweisen:

a.
TS 2
>100 m2
b.
TS 3
>1000 m2
c.
TS 4 und 5
>2500 m2

2 Vorbehalten bleiben die Artikel 14 Absatz 2 und 21.

Art. 13 Surface minimale

1 Font l’objet d’un levé les surfaces minimales approximatives suivantes:

a.
NT 2 >   100 m2
b.
NT 3 > 1000 m2
c.
NT 4 et 5 > 2500 m2

2 Sont réservés les art. 14, al. 2, et 21.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.