Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 14 Bürgerrecht. Niederlassung. Aufenthalt
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 14 Droit de cité. Établissement. Séjour

142.206 Verordnung vom 10. November 2021 über das Einreise- und Ausreisesystem (EESV)

142.206 Ordonnance du 10 novembre 2021 sur le système d’entrée et de sortie (OEES)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 17 Berichtigung, Ergänzung oder Löschung der Daten des Informationsmechanismus

(Art. 103f Bst. d AIG)

Das SEM berichtigt, ergänzt oder löscht auf Gesuch hin Daten von Drittstaatsangehörigen, die vom Informationsmechanismus angezeigt werden, wenn die gesuchstellende Person nachweist, dass:

a.
sie durch unvorhersehbare, ernste Ereignisse gezwungen war, die Dauer des zulässigen Aufenthalts im Schengen-Raum zu überziehen;
b.
sie inzwischen berechtigt ist, sich im Schengen-Raum aufzuhalten.

Art. 17 Rectification, ajout ou effacement de données du mécanisme d’information

(art. 103f, let. d, LEI)

Le SEM rectifie, complète ou efface, sur demande, les données des ressortissants d’États tiers qui sont affichées par le mécanisme d’information lorsque le requérant apporte la preuve:

a.
que des événements graves et imprévisibles l’ont contraint à dépasser la durée du séjour autorisé dans l’espace Schengen;
b.
qu’il a obtenu un droit de séjour régulier dans l’espace Schengen.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.