Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.223 Verfassung des Kantons Schaffhausen, vom 17. Juni 2002

131.223 Constitution du canton de Schaffhouse, du 17 juin 2002

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12

1 Die Freiheitsrechte sind gewährleistet, insbesondere

a.
die persönliche Freiheit
b.
der Schutz der Privatsphäre
c.
das Recht auf Ehe und Familie oder auf eine andere Form des Zusammenlebens
d.
die Glaubens- und Gewissensfreiheit
e.
die Meinungs-, Informations- und Medienfreiheit
f.
die Freiheit von Unterricht, Lehre und Forschung
g.
die Freiheit des künstlerischen Ausdrucks
h.
die Vereinigungs-, Versammlungs- und Koalitionsfreiheit
i.
die Niederlassungsfreiheit
j.
die Wirtschaftsfreiheit.

2 Das Eigentum ist gewährleistet.

Art. 12

1 Les libertés fondamentales sont garanties, notamment

a.
la liberté personnelle
b.
la protection de la sphère privée
c.
le droit au mariage et à la famille ou à une autre forme de vie en commun
d.
la liberté de conscience et de croyance
e.
la liberté d’opinion et d’information, la liberté des médias
f.
la liberté de l’enseignement, du choix de l’apprentissage et de la recherche
g.
la liberté de l’expression artistique
h.
la liberté de réunion et d’association, la liberté syndicale
i.
la liberté d’établissement
j.
la liberté économique.

2 La propriété est garantie.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.