Landesrecht 1 Staat - Volk - Behörden 13 Bund und Kantone
Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons

131.211 Verfassung des Kantons Zürich, vom 27. Februar 2005

131.211 Constitution du canton de Zurich, du 27 février 2005

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 112

Kanton und Gemeinden fördern in Zusammenarbeit mit Privaten:

a.
die Familie als Gemeinschaft von Erwachsenen und Kindern;
b.
den Schutz der Kinder und Jugendlichen und ihre Integration in die Gesellschaft;
c.
die Lebensqualität der Menschen im Alter.

Art. 112

En collaboration avec des personnes ou organismes privés, l’État et les communes:

a.
soutiennent la famille en tant que communauté composée d’adultes et d’enfants;
b.
favorisent la protection des enfants et des jeunes ainsi que leur intégration dans la société;
c.
améliorent la qualité de vie des personnes âgées.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.