Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.78 Post- und Fernmeldeverkehr
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.78 Postes et télécommunications

0.784.602 Übereinkommen vom 14. Mai 1982 zur Gründung der Europäischen Fernmeldesatellitenorganisation «EUTELSAT» (mit Anhängen)

0.784.602 Convention du 14 mai 1982 portant création de l'Organisation européenne de télécommunications par satellite «EUTELSAT» (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.784.602

1as Übersetzung2

Übereinkommen
zur Gründung der Europäischen
Fernmeldesatellitenorganisation «EUTELSAT»

Abgeschlossen in Paris am 14. Mai 1982

Von der Bundesversammlung genehmigt am 22. März 19853

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 15. Juli 1985

In Kraft getreten für die Schweiz am 1. September 1985

Änd. durch die Versammlung der Vertragsparteien genehmigt in Cardiff am 20. Mai 19994

Durch die Schweiz vorläufig angewendet seit dem 2. Juli 2001

In Kraft getreten für die Schweiz am 28. November 2002

(Stand am 11. April 2016)

1 AS 1985 1493; BBl 1984 III 389

2 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

3 AS 1985 1492

4 AS 2004 2557

preface

0.784.602

RO 1985 1493; FF 1984 III 389

Texte original

Convention
portant création de l’Organisation européenne
de télécommunications par satellite «EUTELSAT»

Conclue à Paris le 14 mai 1982
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 22 mars 19851
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 15 juillet 1985
Entrée en vigueur pour la Suisse le 1er septembre 1985

Amendée par l’Assemblée des Parties à Cardiff le 20 mai 19992

Appliqué provisoirement par la Suisse à partir du 2 juillet 2001

Entré en vigueur pour la Suisse le 28 novembre 2002

(Etat le 11 avril 2016)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.