0.748.710.933.6 Notenaustausch vom 23. Dezember 2008 zwischen dem schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika betreffend die Übermittlung von Passagierdaten (Passenger Name Record, PNR) durch Fluggesellschaften an ausländische Behörden
0.748.710.933.6 Échange de notes du 23 décembre 2008 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement des États-Unis d'Amérique concernant la transmission de données relatives aux passagers aériens (Passenger Name Record, PNR) par des compagnies aériennes à des autorités étrangères
preface
0.748.710.933.6
AS 2009 1259
Notenaustausch vom 23. Dezember 2008
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der
Vereinigten Staaten von Amerika betreffend die Übermittlung von Passagierdaten (Passenger Name Record, PNR) durch
Fluggesellschaften an ausländische Behörden
In Kraft getreten am 23. Dezember 2008
(Stand am 23. Dezember 2008)
preface
0.748.710.933.6
RO 2009 1259
Echange de notes du 23 décembre 2008
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement des Etats-Unis d’Amérique concernant la transmission de données relatives aux
passagers aériens (Passenger Name Record, PNR) par des compagnies aériennes à des autorités étrangères
Entré en vigueur le 23 décembre 2008
(Etat le 23 décembre 2008)
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.