Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.131.945.4 Abkommen vom 11. November 1985 zwischen dem Bundesrat der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Italienischen Republik über die Instrumentenflugverfahren für Anflüge zum und Abflüge vom Flugplatz Lugano-Agno

0.748.131.945.4 Accord du 11 novembre 1985 entre le Conseil fédéral de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République italienne concernant les procédures de vol aux instruments pour l'approche et le départ à l'aérodrome de Lugano-Agno

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 12

Dieses Abkommen tritt am Tag seiner Unterzeichnung in Kraft.

Abgeschlossen in Rom am 11. November 1985, in doppelter Urschrift in italienischer Sprache.

Für den Bundesrat
der Schweizerischen Eidgenossenschaft:

Für die Regierung
der Italienischen Republik:

Gaspard Bodmer

Giacomo Attolico

Art. 12

Le présent Accord entrera en vigueur à la date de sa signature.

Fait à Rome, le 11 novembre 1985, en deux exemplaires originaux en langue italienne.

Pour le Conseil fédéral
de la Confédération suisse:

Pour le Gouvernement
de la République italienne:

Gaspard Bodmer

Giacomo Attolico

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.