Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.748.127.193.34 Abkommen vom 20. Oktober 1998 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Estland über den Luftlinienverkehr (mit Anhang)

0.748.127.193.34 Accord du 20 octobre 1998 entre la Confédération suisse et la République d'Estonie relatif au trafic aérien de lignes (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.748.127.193.34

 AS 2001 2051

Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Republik Estland über den Luftlinienverkehr

Abgeschlossen am 20. Oktober 1998

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 21. April 1999

(Stand am 28. August 2001)

preface

0.748.127.193.34

 RO 2001 2051

Traduction1

Accord
entre la Confédération suisse
et la République d’Estonie
relatif au trafic aérien de lignes

Conclu le 20 octobre 1998
Entré en vigueur par échange de notes le 21 avril 1999

(Etat le 28 août 2001)

1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.