Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.747.221.11 Reglement vom 7. Dezember 1976 über die Schifffahrt auf dem Genfersee (mit Anhängen)

0.747.221.11 Règlement de la navigation sur le Léman du 7 décembre 1976 (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 86d Bestand der Rettungswesten

1 Der Bestand der Rettungswesten auf Fahrgastschiffen setzt sich zusammen aus:

a.
je einer Rettungsweste für jedes Besatzungsmitglied;
b.
je einer Rettungsweste für jeden an Bord zugelassenen Fahrgast.

2 10 % der Rettungswesten müssen für Kinder geeignet sein.

3 Die Eigenschaften der Rettungswesten müssen den nationalen, am Standort des Schiffes geltenden Vorschriften genügen. Die Rettungswesten müssen gemäss den Angaben des Herstellers regelmässig kontrolliert und in gutem Zustand gehalten werden.

84 Eingefügt durch Ziff. I der Änd. des R vom 27. Febr. 2019, in Kraft getreten am 1. Juni 2019 (AS 2019 1835).

Art. 86d Effectif des gilets de sauvetage

1 L’effectif des gilets de sauvetage à bord des bateaux à passagers se compose comme suit:

a.
un gilet de sauvetage pour chaque membre d’équipage;
b.
un gilet de sauvetage pour chaque passager admis à bord.

2 10 % des gilets de sauvetage doivent être adaptés aux enfants.

3 Les caractéristiques des gilets de sauvetage doivent répondre aux prescriptions nationales en vigueur au lieu de stationnement du bateau. Ils doivent être contrôlés périodiquement conformément aux instructions du fabricant et maintenus en état opérationnel.

84 Introduit par le ch. I de la mod. du R, approuvée par le CF le 27 fév. 2019 et en vigueur depuis le 1er juin 2019 (RO 2019 1835).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.