Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.74 Verkehr
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.74 Transports et communications

0.741.619.475 Abkommen vom 11. November 2011 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Kosovo über den grenzüberschreitenden Personen- und Güterverkehr auf der Strasse (mit Prot.)

0.741.619.475 Accord du 11 novembre 2011 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Kosovo relatif aux transports internationaux par route de personnes et de marchandises (avec Prot.)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.741.619.475

 AS 2012 755

Übersetzung1

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung
der Republik Kosovo über den grenzüberschreitenden Personen-
und Güterverkehr auf der Strasse

Abgeschlossen am 11. November 2011

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 19. Februar 2012

(Stand am 19. Februar 2012)

1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

preface

0.741.619.475

 RO 2012 755

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de
la République du Kosovo relatif aux transports internationaux
par route de personnes et de marchandises

Conclu le 11 novembre 2011

Entré en vigueur par échange de notes le 19 février 2012

(Etat le 19 février 2012)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.