Die Vertragsstaaten teilen einander auf diplomatischem Weg den für die Anwendung des Artikels 1 Absatz 2 massgeblichen Rechtszustand und dessen Änderungen mit.
Les Etats contractants se communiquent, par la voie diplomatique, le statut juridique déterminant pour l’application de l’art. 1, al. 2, de même que toute modification de ce statut.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.