Internationales Recht 0.7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 0.73 Energie
Droit international 0.7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 0.73 Énergie

0.732.923.2 Abkommen vom 22. Dezember 1987 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung Kanadas über die Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung der Kernenergie (mit Beilagen und Briefwechseln)

0.732.923.2 Accord de coopération du 22 décembre 1987 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Canada concernant les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire (avec annexes et échanges de lettres)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.732.923.2

 AS 1989 1548, BBl 1988 II 1013

Übersetzung1

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat
und der Regierung Kanadas über die Zusammenarbeit
bei der friedlichen Nutzung der Kernenergie

Abgeschlossen am 22. Dezember 1987
Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. März 19892
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 13. Juni 1989

1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

2 AS 1989 1547

preface

0.732.923.2

RO 1989 1548; FF 1988 II 989

Texte original

Accord de coopération
entre le Conseil fédéral suisse
et le Gouvernement du Canada concernant
les utilisations pacifiques de l’énergie nucléaire

Conclu le 22 décembre 1987
Approuvé par l’Assemblée fédérale le 17 mars 19891
Entré en vigueur par échange de notes le 13 juin 1989

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.