Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.631.256.913.62 Schweizerisch-deutsches Abkommen vom 15. Januar 1936 über die mit der Einbeziehung des Zollausschlussgebietes um Jestetten in das deutsche Zollgebiet zusammenhängenden Fragen (mit Schlussprotokoll)

0.631.256.913.62 Convention germano-suisse du 15 janvier 1936 concernant les questions soulevées par l'incorporation de l'enclave douanière de Jestetten dans le territoire douanier allemand (avec protocole final)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

preface

0.631.256.913.62

 BS 12 707

Originaltext

Schweizerisch‑deutsches Abkommen
über die mit der Einbeziehung
des Zollausschlussgebietes um Jestetten1 in das deutsche Zollgebiet
zusammenhängende Fragen

Abgeschlossen am 15. Januar 1936
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 10. Juli 1936
In Kraft getreten am 10. Juli 1936

(Stand am 7. Oktober 1985)

1 Für den Umfang des Zollausschlussgebietes siehe das Schlussprotokoll hiernach (zu Art. 1–32).

preface

0.631.256.913.62

 RS 12 658

Traduction1

Convention germano‑suisse
concernant les questions soulevées
par l’incorporation de l’enclave douanière de Jestetten2 dans le territoire douanier allemand

Conclue le 15 janvier 1936
Instruments de ratification échangés le 10 juillet 1936
Entrée en vigueur le 10 juillet 1936

(Etat le 7 octobre 1985)

1 Le texte original est publié, sous le même chiffre, dans l’édition allemande du présent recueil.

2 En ce qui concerne la délimitation de cette enclave douanière, voir le prot. fin. publié ci‑après (ad art. 1er à 32).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.