Internationales Recht 0.6 Finanzen 0.63 Zollwesen
Droit international 0.6 Finances 0.63 Douanes

0.631.20 Internationales Übereinkommen vom 18. Mai 1973 zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren (mit Anlagen)

0.631.20 Convention internationale du 18 mai 1973 pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers (avec annexes)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

Im Sinne dieses Übereinkommens bedeutet

a)
der «Rat» die Organisation, die durch das am 15. Dezember 19504 in Brüssel geschlossene Abkommen über die Gründung des Rates für die Zusammenarbeit auf dem Gebiete des Zollwesens geschaffen worden ist;
b)
der «Ständige Technische Ausschuss» den Ständigen Technischen Ausschuss des Rates;
c)
«Ratifikation» die eigentliche Ratifikation, die Annahme oder die Genehmigung.

Art. 1

Pour l’application de la présente Convention on entend:

a)
par «Conseil»: l’organisation établie par la Convention portant création d’un Conseil de coopération douanière, conclue à Bruxelles, le 15 décembre 19504;
b)
par «Comité technique permanent»: le Comité technique permanent du Conseil;
c)
par «ratification»: la ratification proprement dite, l’acceptation ou l’approbation.
 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.