Internationales Recht 0.2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 0.23 Geistiges Eigentum
Droit international 0.2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 0.23 Propriété intellectuelle

0.232.121.4 Genfer Akte vom 2. Juli 1999 des Haager Abkommens über die internationale Eintragung gewerblicher Muster und Modelle

0.232.121.4 Acte de Genève du 2 juillet 1999 de l'Arrangement de La Haye concernant l'enregistrement international des dessins et modèles industriels

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Inhalt der internationalen Anmeldung

1)  [Zwingend vorgeschriebener Inhalt der internationalen Anmeldung] Die internationale Anmeldung muss in der vorgeschriebenen Sprache oder in einer der vorgeschriebenen Sprachen abgefasst sein; die Anmeldung muss folgendes enthalten oder ihr ist folgendes beizufügen:

i)
ein Gesuch um internationale Eintragung nach diesem Abkommen;
ii)
den Anmelder betreffende vorgeschriebene Angaben;
iii)
die vorgeschriebene Anzahl von vorschriftsmässig eingereichten Kopien einer oder nach Wahl des Anmelders mehrerer verschiedener Abbildungen des gewerblichen Musters oder Modells, das Gegenstand der internationalen Anmeldung ist; handelt es sich jedoch um ein (zweidimensionales) gewerbliches Muster und wurde ein Gesuch um Aufschub der Veröffentlichung nach Absatz 5 gestellt, so kann die internationale Anmeldung anstelle der Abbildung die vorgeschriebene Anzahl Exemplare des Musters beigefügt werden;
iv)
eine den Regeln entsprechende Angabe des Erzeugnisses oder der Erzeugnisse, die das gewerbliche Muster oder Modell darstellen oder für das oder die das gewerbliche Muster oder Modell verwendet werden soll;
v)
eine Angabe der bestimmten Vertragsparteien;
vi)
die vorgeschriebenen Gebühren;
vii)
alle sonstigen vorgeschriebenen Angaben.

2)  [Zusätzlicher zwingend erforderlicher Inhalt der internationalen Anmeldung]

a)
Jede Vertragspartei, deren Amt ein Prüfendes Amt ist und bei der am Tag, an dem sie Vertragspartei dieses Abkommens wird, gesetzlich vorgesehen ist, dass ein Gesuch um Schutzerteilung für ein gewerbliches Muster oder Modell einen in Buchstabe b bezeichneten Bestandteil enthalten muss, damit diesem Gesuch ein Hinterlegungsdatum nach diesem Recht zuerkannt wird, kann dem Generaldirektor diese Bestandteile in einer Erklärung notifizieren.
b)
Folgende Bestandteile können nach Buchstabe a notifiziert werden:
i)
Angaben zur Identität des Schöpfers des gewerblichen Musters oder Modells, das Gegenstand der Anmeldung ist;
ii)
eine kurze Beschreibung der Wiedergabe oder der charakteristischen Merkmale des gewerblichen Musters oder Modells, das Gegenstand der Anmeldung ist;
iii)
ein Anspruch.
c)
Enthält die internationale Anmeldung die Bestimmung einer Vertragspartei, die eine Mitteilung nach Buchstabe a vorgenommen hat, so muss sie ausserdem wie vorgeschrieben jeden Bestandteil, der Gegenstand der Notifikation war, enthalten.

3)  [Mögliche sonstige Bestandteile der internationalen Anmeldung] Die internationale Anmeldung kann weitere in der Ausführungsordnung vorgesehene Bestandteile enthalten oder es können ihr weitere vorgeschriebene Bestandteile beigefügt werden.

4)  [Mehrere gewerbliche Muster und Modelle in einer internationalen Anmeldung] Vorbehaltlich allfällig vorgeschriebener Bedingungen kann eine internationale Anmeldung mehr als ein gewerbliches Muster oder Modell enthalten.

5)  [Gesuch um Aufschub der Veröffentlichung] Die internationale Anmeldung kann ein Gesuch um Aufschub der Veröffentlichung enthalten.

Art. 5 Contenu de la demande internationale

1)  [Contenu obligatoire de la demande internationale] La demande internationale est rédigée dans la langue prescrite ou l’une des langues prescrites; doivent y figurer ou y être jointes

i)
une requête en enregistrement international selon le présent Acte;
ii)
les données prescrites concernant le déposant;
iii)
le nombre prescrit d’exemplaires d’une reproduction ou, au choix du déposant, de plusieurs reproductions différentes du dessin ou modèle industriel qui fait l’objet de la demande internationale, présentés de la manière prescrite; cependant, lorsqu’il s’agit d’un dessin industriel (bidimensionnel) et qu’une demande d’ajournement de la publication est faite en vertu de l’al. 5), la demande internationale peut être accompagnée du nombre prescrit de spécimens du dessin au lieu de contenir des reproductions;
iv)
une indication du ou des produits qui constituent le dessin ou modèle industriel ou en relation avec lesquels le dessin ou modèle doit être utilisé, de la manière prescrite;
v)
une indication des Parties contractantes désignées;
vi)
les taxes prescrites;
vii)
toutes autres indications prescrites.

2)  [Contenu supplémentaire obligatoire de la demande internationale]

a)
Toute Partie contractante dont l’office est un office procédant à un examen et dont la législation, au moment où elle devient partie au présent Acte, exige qu’une demande de protection d’un dessin ou modèle industriel contienne un ou plusieurs des éléments spécifiés au sous-al. b) pour l’attribution, en vertu de cette législation, d’une date de dépôt à cette demande peut notifier ces éléments au Directeur général dans une déclaration.
b)
Les éléments qui peuvent être notifiés en vertu du sous-al. a) sont les suivants:
i)
des indications concernant l’identité du créateur du dessin ou modèle industriel qui fait l’objet de la demande;
ii)
une brève description de la reproduction ou des éléments caractéristiques du dessin ou modèle industriel qui fait l’objet de la demande;
iii)
une revendication.
c)
Lorsque la demande internationale contient la désignation d’une Partie contractante qui a fait une notification en vertu du sous-al. a), elle doit aussi contenir, de la manière prescrite, tout élément qui a fait l’objet de cette notification.

3)  [Autre contenu possible de la demande internationale] La demande internationale peut contenir tous autres éléments spécifiés dans le règlement d’exécution ou être accompagnée de ceux-ci.

4)  [Plusieurs dessins ou modèles industriels dans la même demande internationale] Sous réserve des conditions prescrites, une demande internationale peut contenir plusieurs dessins ou modèles industriels.

5)  [Demande d’ajournement de la publication] La demande internationale peut contenir une demande d’ajournement de la publication.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.