Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt
Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour

0.142.116.632.1 Abkommen vom 15. Dezember 2003 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung von Rumänien über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht (mit Anhang)

0.142.116.632.1 Accord du 15 décembre 2003 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Roumanie sur la suppression réciproque de l'obligation du visa (avec annexe)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.142.116.632.1 (Stand am 10. August 2004)

0.142.116.632.1

 AS 2004 3653

Übersetzung1

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat
und der Regierung von Rumänien
über die gegenseitige Aufhebung der Visumpflicht

Abgeschlossen am 15. Dezember 2003

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 22. Februar 2004

(Stand am 10. August 2004)

1 Der französische Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der entsprechenden Ausgabe dieser Sammlung.

Préface

0.142.116.632.1

 RO 2004 3653

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Roumanie sur la suppression réciproque de l’obligation du visa

Conclu le 15 décembre 2003

Entré en vigueur par échange de notes le 22 février 2004

(Etat le 10 août 2004)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.