Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.14 Staatsangehörigkeit. Niederlassung und Aufenthalt
Droit international 0.1 Droit international public général 0.14 Nationalité. Établissement et séjour

0.142.111.631.7 Erklärung vom 21./28. Oktober 1887 zwischen der Schweiz und Österreich-Ungarn betreffend die Wiederübernahme ehemaliger Staatsangehöriger

0.142.111.631.7 Déclaration du 21/28 octobre 1887 entre la Suisse et l'Autriche-Hongrie au sujet du rapatriement d'individus ayant perdu leur droit de cité primitif

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.142.111.631.7

1as (Stand am 10. Juni 1997)

0.142.111.631.7

Originaltext

Erklärung
zwischen der Schweiz und Österreich-Ungarn2
betreffend die Wiederübernahme ehemaliger
Staatsangehöriger

Abgegeben am 21./28.Oktober 1887
In Kraft getreten am 28. Oktober 1887

1 BS 11 726

2 Mit der Republik Österreich ist die Weiterleitung dieser Erklärung bestätigt worden durch Ziff. 1 Bst. e des Notenaustausches vom 6. März 1926 über die Anwendung früherer Verträge (SR 0.196.116.31) und durch Bst. B Ziff. III 2 des Notenaustausches vom 7. Juli 1948/11. Okt. 1949/30. Nov. 1949 (SR 0.196.116.32).

Préface

0.142.111.631.7

 RS 11 573

Traduction1

Déclaration
entre la Suisse et l’Autriche-Hongrie2 au sujet du rapatriement d’individus ayant perdu leur droit de cité primitif

Faite les 21/28 octobre 1887

Entrée en vigueur le 28 octobre 1887

(Etat le 28 octobre 1887)

1 Texte original allemand.

2 Pour l’Autriche, la validité de la présente déclaration a été confirmée par le ch. 1 let. e de l’échange de notes du 6 mars 1926 concernant l’application de traités antérieurs (RS 0.196.116.31), ainsi que par la let. B ch. III 2 de l’échange de notes des 7 juil. 1948/11 oct./30 nov. 1949 (RS 0.196.116.32).

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.