Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.13 Eidgenossenschaft. Kantone. Nachbarstaaten
Droit international 0.1 Droit international public général 0.13 Confédération, cantons et États limitrophes

0.131.334.9 Abkommen vom 14. Januar 1987 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Französischen Republik über die gegenseitige Hilfeleistung bei Katastrophen oder schweren Unglücksfällen

0.131.334.9 Accord du 14 janvier 1987 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française sur l'assistance mutuelle en cas de catastrophe ou d'accident grave

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.131.334.9

1AS AS (Stand am 10. Juni 1997)

0.131.334.9

Übersetzung2

Abkommen

zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung
der Französischen Republik über die gegenseitige Hilfeleistung
bei Katastrophen oder schweren Unglücksfällen

Abgeschlossen am 14. Januar 1987
Von der Bundesversammlung genehmigt am 10. Dezember 19873
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. April 1989

1 AS 1989 522; BBl 1987 II 765

2 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

3 AS 1989 521

Préface

0.131.334.9

 RO 1989 522; FF 1987 II 773

Texte original

Accord
entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française sur l’assistance mutuelle en cas de catastrophe ou d’accident grave

Conclu le 14 janvier 1987

Approuvé par l’Assemblée fédérale le 10 décembre 19871

Entré en vigueur par échange de notes le 1er avril 1989

(Etat le 1er avril 1989)

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.