Internationales Recht 0.1 Internationales Recht im Allgemeinen 0.13 Eidgenossenschaft. Kantone. Nachbarstaaten
Droit international 0.1 Droit international public général 0.13 Confédération, cantons et États limitrophes

0.131.245.4 Rahmenabkommen vom 24. Februar 1993 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und Behörden

0.131.245.4 Accord cadre du 24 février 1993 entre la Confédération suisse et la République italienne sur la coopération transfrontalière des collectivités et autorités régionales et locales

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Überschrift

0.131.245.4

as1as (Stand am 10. Juni 1997)

0.131.245.4

Übersetzung2

Rahmenabkommen

zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und
der Italienischen Republik über die grenzüberschreitende
Zusammenarbeit der regionalen und lokalen
Gebietskörperschaften und Behörden

Abgeschlossen am 24. Februar 1993
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 26. April 1993

1 AS 1993 2072

2 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der italienischen Ausgabe dieser Sammlung

Préface

0.131.245.4

 RO 1993 2072

Traduction1

Accord-cadre
entre la Confédération suisse et la République italienne sur la coopération transfrontalière des collectivités et autorités régionales et locales

Conclu le 24 février 1993

Entré en vigueur par échange de notes le 26 avril 1993

(Etat le 26 avril 1993)

1 Texte original italien.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.