Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 70 Landes-, Regional- und Ortsplanung
Internal Law 7 Public works - Energy - Transport 70 National, regional and local planning

702 Bundesgesetz vom 20. März 2015 über Zweitwohnungen (Zweitwohnungsgesetz, ZWG)

702 Federal Act of 20 March 2015 on Second Homes (Second Homes Act, SHA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 17 Amtliche Massnahmen bei unrechtmässiger Nutzung

1 Wird eine Wohnung mit einer Nutzungsbeschränkung nach Artikel 7 Absatz 1 nicht rechtmässig genutzt, so setzt die zuständige Behörde der Eigentümerin oder dem Eigentümer unter Androhung der Ersatzvornahme und der Strafe nach Artikel 292 des Strafgesetzbuches4 eine Frist zur Wiederherstellung des rechtmässigen Zustands. Sie kann auf Antrag der Eigentümerin oder des Eigentümers in begründeten Fällen eine Nachfrist ansetzen.

2 Behebt die Eigentümerin oder der Eigentümer den rechtswidrigen Zustand nicht fristgerecht, so untersagt die zuständige Behörde die Benutzung der Wohnung und ordnet deren Versiegelung an.

3 Die zuständige Behörde ergreift die Massnahmen, die zur Wiederherstellung des rechtmässigen Zustands nötig sind. Sie kann insbesondere die Wohnung unter Einhaltung der Nutzungsbeschränkung nach Artikel 7 Absatz 1 vermieten.

4 Erhalten Mitglieder der zuständigen Baubehörden oder deren Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter in ihrer amtlichen Tätigkeit Kenntnis von Widerhandlungen, so sind sie verpflichtet, diese unverzüglich der Aufsichtsbehörde nach Artikel 15 zu melden.

Art. 17 Official measures in the case of unlawful use

1 If a home with a restriction on use under Article 7 paragraph 1 is not used in accordance with the law, the competent authority shall set a deadline for the owner to restore the lawful position under notice of substitute performance and the penalty under Article 292 of the Criminal Code4 in the event of failure to do so. The authority may extend the deadline at the request of the owner in justified cases.

2 If the owner fails to restore the lawful position within the relevant deadline, the competent authority shall prohibit the use of the home and order it to be sealed.

3 The competent authority shall take the measures required to restore the lawful position. In particular, it may rent out the home subject to compliance with the restriction on use under Article 7 paragraph 1.

4 If members of the competent building authorities or their employees become aware of offences in the course of their official activities, they are required to report the same immediately to the the supervisory authority in accordance with Article 15.

 

Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.