Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.103.11 Ordonnance du SEFRI du 5 mai 2022 sur l’examen fédéral de maturité professionnelle (OEFMP)

Inverser les langues

412.103.11 Ordinanza della SEFRI del 5 maggio 2022 sull’esame federale di maturità professionale (OEFMP)

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Objet
Art. 1 Oggetto
Art. 2 But de l’examen
Art. 2 Scopo dell’esame
Art. 3 Direction administrative
Art. 3 Direzione amministrativa
Art. 4 Direction technique
Art. 4 Direzione tecnica
Art. 5 Conditions de participation
Art. 5 Condizioni di partecipazione
Art. 6 Inscription
Art. 6 Iscrizione
Art. 7 Admission
Art. 7 Ammissione
Art. 8 Retrait
Art. 8 Ritiro
Art. 9 Fondement
Art. 9 Base
Art. 10 Branches d’examen et TIP
Art. 10 Materie d’esame e PDI
Art. 11 Langues d’examen
Art. 11 Lingue d’esame
Art. 12 Directives concernant l’examen
Art. 12 Direttive concernenti l’esame
Art. 13 Répartition de l’examen
Art. 13 Suddivisione dell’esame
Art. 14 Accès de tiers
Art. 14 Accesso da parte di terzi
Art. 15 Organes d’examen
Art. 15 Organi d’esame
Art. 16 Évaluation des prestations
Art. 16 Valutazione delle prestazioni
Art. 17 Calcul des notes
Art. 17 Calcolo delle note
Art. 18 Conditions de réussite
Art. 18 Requisiti per il superamento dell’esame
Art. 19 Sanctions
Art. 19 Sanzioni
Art. 20 Décision concernant le résultat de l’examen et communication des notes
Art. 20 Decisione relativa all’esame e comunicazione delle note
Art. 21 Répétition
Art. 21 Ripetizione
Art. 22
Art. 22
Art. 23 Abrogation d’un autre acte
Art. 23 Abrogazione di un altro atto normativo
Art. 24 Dispositions transitoires
Art. 24 Disposizioni transitorie
Art. 25 Entrée en vigueur
Art. 25 Entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.