Index Fichier unique

Art. 3 Principi
Art. 51

Art. 4 Competenze operative

La formazione prevede, nei seguenti campi di competenze operative, le competenze operative qui elencate:

a.
accettazione della merce:
1.
controllare la merce,
2.
scaricare la merce,
3.
movimentare la merce;
b.
gestione della merce:
1.
stoccare la merce,
2.
mettere al sicuro le giacenze
3.
commissionare la merce;
c.
distribuzione della merce:
1.
preparare la distribuzione della merce,
2.
caricare la merce,
3.
spedire la merce,
4.
consegnare la merce;
d.
rispetto delle disposizioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute, dei dati e dell’ambiente:
1.
riconoscere i pericoli e adottare misure,
2.
garantire la capacità lavorativa,
3.
gestire i rifiuti in modo sicuro e rispettoso dell’ambiente,
4.
manipolare correttamente le sostanze pericolose,
5.
in caso di eventi eccezionali agire secondo le norme aziendali in materia di sicurezza;
e.
ottimizzazione della qualità, dell’economicità e dell’efficienza delle risorse:
1.
rispettare gli standard di qualità,
2.
promuovere l’economicità e l’efficienza delle risorse,
3.
lavorare in modo efficiente e nel rispetto delle esigenze dei clienti.
Index Fichier unique

Art. 3 Grundsätze
Art. 51

Art. 4 Handlungskompetenzen

Die Ausbildung umfasst in den folgenden Handlungskompetenzbereichen die nachstehenden Handlungskompetenzen:

a.
Entgegennehmen von Gütern:
1.
Güter kontrollieren,
2.
Güter entladen,
3.
Güter umschlagen;
b.
Bewirtschaften von Gütern:
1.
Güter einlagern,
2.
Güterbestand sichern,
3.
Güter kommissionieren;
c.
Verteilen von Gütern:
1.
Güterverteilung vorbereiten,
2.
Güter verladen,
3.
Güter versenden,
4.
Güter zustellen;
d.
Einhalten der Vorgaben zur Arbeitssicherheit sowie zum Gesundheits-, Daten- und Umweltschutz:
1.
Gefahren erkennen und Massnahmen ergreifen,
2.
Arbeitsfähigkeit gewährleisten,
3.
Abfälle sicher und umweltgerecht bewirtschaften,
4.
mit Gefahrengut sicher umgehen,
5.
bei aussergewöhnlichen Ereignissen gemäss betrieblicher Sicherheitsorganisation handeln;
e.
Optimieren von Qualität, Wirtschaftlichkeit und Ressourceneffizienz:
1.
Qualitätsvorgaben einhalten,
2.
Wirtschaftlichkeit und Ressourceneffizienz fördern,
3.
professionell und kundenfreundlich auftreten.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T19:37:52
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/20153092/index.html
Script écrit en Powered by Perl