Index Fichier unique

Art. 1 Oggetto, campo d’applicazione, definizioni e diritto applicabile
Art. 3 Classificazione delle attrezzature a pressione, conformità, organismi di valutazione della conformità e autorità di designazione

Art. 2 Condizioni per l’immissione sul mercato e la messa a disposizione sul mercato

Le attrezzature a pressione e gli insiemi possono essere immessi sul mercato e messi a disposizione sul mercato soltanto se:

a.
correttamente installati, sottoposti a manutenzione adeguata e usati ai fini cui sono destinati, o in condizioni d’uso ragionevolmente prevedibili, non mettono in pericolo la salute e la sicurezza di persone e la sicurezza di animali domestici e dei beni; e
b.
soddisfano i requisiti vigenti al momento della loro immissione sul mercato di cui all’articolo 4 della direttiva UE sulle attrezzature a pressione1 e agli allegati I e II menzionati in tale disposizione.

1 Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 1 cpv. 1.

Index Fichier unique

Art. 1 Gegenstand, Geltungsbereich, Begriffe und anwendbares Recht
Art. 3 Einstufung von Druckgeräten, Konformität, Konformitätsbewertungsstellen und Bezeichnungsbehörden

Art. 2 Voraussetzungen für das Inverkehrbringen und die Bereitstellung auf dem Markt

Druckgeräte und Baugruppen dürfen nur in Verkehr gebracht und auf dem Markt bereitgestellt werden, wenn:

a.
sie bei ordnungsgemässer Installation und Wartung und bei bestimmungsgemässer oder vernünftigerweise vorhersehbarer Verwendung die Sicherheit und die Gesundheit von Menschen und die Sicherheit von Haus- und Nutztieren sowie von Gütern nicht gefährden; und
b.
die zum Zeitpunkt ihres Inverkehrbringens geltenden Anforderungen nach Artikel 4 der EU-Druckgeräterichtlinie1 und nach den in dieser Bestimmung genannten Anhängen I und II erfüllt sind.

1 Siehe Fussnote zu Art. 1 Abs. 1.

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei. Publikationsverordnung, PublV.
Droit-bilingue.ch (2009-2021) - A propos
Page générée le: 2021-01-17T21:39:18
A partir de: http://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/20151126/index.html
Script écrit en Powered by Perl